Studio BYO | 與光同行
Studio BYO,是一家總部設(shè)于韓國(guó)的室內(nèi)設(shè)計(jì)工作室。除了不多的公開(kāi)作品之外,鮮少露面的他們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)上幾乎尋不到更多的信息。極簡(jiǎn)主義是其一貫的風(fēng)格追求,他們還善于使用幾何元素增加視覺(jué)的層次,同時(shí)借助燈光和綠植來(lái)營(yíng)造空間的氛圍。
Design Studio BYO is an interior design studio based in South Korea. Apart from a few public works, they rarely appear on the Internet to find much information. Minimalism is always their style pursuit, and they are also good at using geometric elements to add visual layers, while using lighting and planting to create the atmosphere of the space.
Metaverse Workpod
高效的辦公空間
━
受各種因素的影響,Metaverse Workpod辦公室最大的不同在于工作方式和環(huán)境的變化。Studio BYO提出了一個(gè)具有高效性的構(gòu)思方案,使辦公室比家更舒適,在確保個(gè)人隱私的同時(shí),為人們提供一個(gè)便于溝通、互動(dòng)且更加專(zhuān)注于工作的辦公空間。
Influenced by various factors, the biggest difference in the office is the change of working style and environment. Design Studio BYO has come up with an efficient concept to make the office more comfortable than the home, providing a comfortable and more focused office space while ensuring personal privacy.
GALLERY L META
多功能場(chǎng)所
━
GALLERY L META,是一家集休息、休閑、辦公和畫(huà)廊為一體的、充滿科技感的多功能場(chǎng)所。簡(jiǎn)潔、寬敞和流暢的線條構(gòu)成空間的主要特征,幾何元素被完美的運(yùn)用到項(xiàng)目的設(shè)計(jì)之中,同時(shí)通過(guò)燈光和少量的綠植營(yíng)造氛圍,賦予了空間畫(huà)廊般的純粹性。
Gallery. L META is a multi-functional place with a sense of technology that integrates rest, leisure, office and GALLERY. Simple, spacious and flowing lines are the main features of the space. Geometric elements are perfectly used in the design of the project, while lighting and a small amount of greenery create the atmosphere, giving the space a gallery-like purity.
SOMA Lounge Office
空間的歸屬感
━
為房地產(chǎn)和未來(lái)空間提出解決方案的“ZIGBANG”,建立了一個(gè)名為SOMA的元空間,這是一種線上工作的方法。Studio BYO為了滿足客戶對(duì)線下空間的需求補(bǔ)充,規(guī)劃了SOMA Lounge辦公室,以加強(qiáng)員工之間的交流,促進(jìn)彼此的互動(dòng)關(guān)系,以及增進(jìn)他們對(duì)公司的歸屬感。
ZIGBANG, which proposes solutions for real estate and future Spaces, has set up a meta-space called SOMA, a way of working online. Design Studio BYO designed the SOMA Lounge office to complement the client's need for an off-line space, in order to enhance the interaction between employees and enhance their sense of belonging to the company.
空間內(nèi)沒(méi)有窗戶,四周被墻壁所包圍,于是工作室將這個(gè)黑暗的空間定義成城市中的“洞穴”,試圖通過(guò)“光”的引入,使其成為一個(gè)舒適的空間,讓人感受到溫暖,但多重性質(zhì)空間屬性還可以通過(guò)客戶目的和需要進(jìn)行靈活改變。
With no Windows and surrounded by walls, the studio defined this dark space as a "cave" in the city. Through the introduction of "light", the studio tried to make it a comfortable and warm space, but the multiple nature of the space can be flexibly changed according to the client's purpose and needs.
更多相關(guān)內(nèi)容推薦
SAY ARCHITECTS | Panasonic辦公室,杭州
皮愛(ài)紀(jì)設(shè)計(jì) | 一畝樸拙而憨趣的設(shè)計(jì) “自耕地”
評(píng)論(0)