Space Copenhagen | LARGO酒店
丹麥設(shè)計工作室Space Copenhagen于近日完成了位于葡萄牙波爾圖一家新酒店的室內(nèi)設(shè)計。這是一家擁有18間客房的酒店,內(nèi)部提供餐廳和酒吧服務(wù),位于歷史悠久的Largo de S?o Domingos廣場,占據(jù)了五棟始建于15-19世紀(jì)的歷史建筑,Space Copenhagen事務(wù)所精心修復(fù)并翻新了這些建筑,并且保留了許多原有特色。The Largo酒店設(shè)計采用了令人興奮的新概念,設(shè)計者巧妙地顛覆了豪華酒店的標(biāo)準(zhǔn),這是總部位于哥本哈根的旅游酒店集團Annassurra的創(chuàng)意。
這些歷史建筑群最早是由建筑師Frederico Valsassina進行細致的修復(fù),它們地理位置優(yōu)越,能夠欣賞到流經(jīng)波爾圖市的Douro河的美景。在過去的三年里,設(shè)計者對其進行了持續(xù)的翻修,主要目標(biāo)是保護這里數(shù)百年的歷史,并保留建筑中原有的傳統(tǒng)工藝。
Space Copenhagen, the Danish design studio, has just completed the interiors for a new hotel in Porto, Portugal. Located on the historic Largo de S?o Domingos, the 18-room hotel, restaurant and bar occupy five interconnected 15, 16 and 19 Century Buildings that Space Copenhagen has carefully stripped back and restored to reveal, and maintain, many of its original features. The Largo is an exciting new hotel concept that playfully subverts the standard notions of luxury hospitality and is the brainchild of Annassurra, a Copenhagen based travel and hospitality group.
The collection of historical buildings was first lovingly restored by architect Frederico Valsassina and are situated in a prime position with views across the Douro River, which runs through the city of Porto. One of the key objectives of the renovation, which has steadily been taking place over the last three years, has been the conservation of hundreds of years of history and preserving the crafts and traditions embedded within the architecture of the building.
▼主要客房空間,Overall view of main guest room ? Joachim Wichmann
The Largo酒店的室內(nèi)是由Space Copenhagen設(shè)計的,設(shè)計目標(biāo)是激活酒店與顧客、社區(qū)與空間之間的聯(lián)系。設(shè)計者通過對工藝、材質(zhì)、質(zhì)感和藝術(shù)等元素的深刻思考,和對細節(jié)與真實性的重視,使The Largo酒店能夠兼顧傳統(tǒng)與現(xiàn)代。Space Copenhagen的創(chuàng)始人Peter Bundgaard Rützou和Signe Bindslev Henriksen對酒店的室內(nèi)設(shè)計的構(gòu)思為柔和、略帶懷舊、永恒且精致、注重歷史細節(jié)和整體設(shè)計,他們采用現(xiàn)代的設(shè)計視角,營造出慢節(jié)奏和旅途之中的總體氛圍。室內(nèi)所使用的材料均取自當(dāng)?shù)兀錆M了柔和、溫暖、親密和自然的觸感和質(zhì)感,因此,石材、木材、黃銅和柔軟的織物被大量使用在設(shè)計中。
The Largo ’s interiors have been conceived by Space Copenhagen to inspire connection; between guests, hosts, the Portuguese community and the space itself. Through thoughtful elements of craft, materiality, texture and art, The Largo plays at the intersection of tradition and modernity; attention to detail and authenticity. Peter Bundgaard Rützou and Signe Bindslev Henriksen, founders of Space Copenhagen have conceived the interiors of The Largo to be soft, slightly nostalgic yet timeless, refined, historically detailed and overall orchestrated by a modern design perspective with an overarching sense of slow design and travel. Materials have been locally sourced for their qualities of subdued, warm, intimate, tactile, and natural. As such stone, wood, brass and soft fabrics feature repeatedly throughout.
▼套房,The suite ? Joachim Wichmann
▼套房細節(jié)設(shè)計,Details of the suite design ? Joachim Wichmann
The Largo酒店的套房都非常寬敞,平面布局經(jīng)過了仔細的設(shè)計,這能夠吸引顧客在此享受慢節(jié)奏的時光,并延長居住的時間。所有的房間都模仿了公寓起居室和私人住宅的私密感。床具作為房間內(nèi)的核心,由文藝復(fù)興風(fēng)格的精致床頭板組成,用現(xiàn)代的方式重新詮釋其歷史起源。天花板處采用了淡色的裝飾,能夠?qū)⒔ㄖ锏臍v史背景引入新的空間中。設(shè)計者為了向當(dāng)?shù)氐墓に嚭蛡鹘y(tǒng)致敬,酒店內(nèi)的每個元素都是由葡萄牙工匠專門為The Largo酒店打造,空間中的木制品、石材和金屬制品均由這些工匠精心制作,瓷磚也是從當(dāng)?shù)卮纱u制造商那里選購的。木地板、花崗巖大門、入口通道和灰泥墻壁的融合色調(diào)進一步強調(diào)了這里緩慢而溫暖的節(jié)奏,華麗的天花板則保留了歷史建筑的原有風(fēng)貌。
The suites at The Largo are all generously proportioned with thoughtfully considered layouts that consequently encourage a longer stay at a slower pace. All rooms mimic the intimacy of an apartment living room and private quarters. The beds are the centerpiece of the room and are framed by a renaissance feature of elaborate headboards reinterpreted in a modern way to pay respect to its origin. Ceilings bear the same level of diluted ornamentation bringing the historic context of the buildings into a new and repurposed setting. Paying homage to local craft and tradition each element has been carefully and exclusively designed for The Largo and executed by Portuguese artisans. The millwork, stone and metalwork throughout were carefully created by local artisans, as well as tiling sourced from local tile manufacturers. The wooden flooring, granite portal, entry passage and plastered walls in subdued color tones further enhance the slow and warm pace, with the ornate ceilings preserved with the historical buildings original design.
▼臥室,The bedroom ? Joachim Wichmann
▼臥室設(shè)計細部,Bedroom design details ? Joachim Wichmann
浴室鋪設(shè)了大型的瓷磚石材地板,還設(shè)置了由來自當(dāng)?shù)仄咸蜒朗牡窨潭傻莫毺卦「住C块g客房均設(shè)置了休閑區(qū)和餐廳,能夠為顧客提供奢華的客房用餐服務(wù)。頂層的套房還設(shè)置了獨立的廚房。所有房間均配置了寬敞的食品儲藏室和葡萄酒儲存冰箱,為顧客的長期居住提供便利。
The bathrooms feature large tile stone flooring and bathtubs carved as a singular piece in local Portuguese stone. Each room includes a lounge and table settings that facilitate the experience of luxury in room dining. The penthouses and townhouses have their own kitchens, and all suites have extensive pantry storage and wine fridges to welcome a longer stay.
▼浴室,The bathroom ? Joachim Wichmann
The Largo酒店的休閑區(qū)營造了一種幽靜的氛圍,位于最底層以迎接客人們地到來。酒店建筑的后側(cè)也設(shè)有休息區(qū),顧客在這里可以停留、交流、親密交談或欣賞表演。酒店還設(shè)有室外庭院以供顧客欣賞,庭院位于五層處,建筑與巖石之間,給人留下深刻的印象。
The lounge at The Largo has a secluded feel and this is where guests are greeted at ground floor level. Located towards the back of the building, there is an opportunity to interact and engage, dwell or listen to an intimate performance or talk. Guests can also enjoy the outside courtyard, which is impressively suspended between the building and rock, at 5 stories deep.
▼位于底層的休閑區(qū),Lounge area at ground floor ? Joachim Wichmann
▼休閑區(qū)墻壁設(shè)計,Lounge area wall design ? Joachim Wichmann
酒店的隔壁是The Largo的姐妹項目Cozinha das Flores和Fl?r,分別是一家餐廳和一家酒吧,均由Nuno Mendes負責(zé)管理。Cozinha das Flores餐廳是以波爾圖及周邊地區(qū)的美食、文化 、葡萄酒、技術(shù)和食材為主;Fl?r酒吧提供12個座位,這里已迅速成為當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的基石。
Adjoining The Largo are sister projects Cozinha das Flores and Fl?r, a restaurant and a bar, both also under the direction of Nuno Mendes. The restaurant, Cozinha das Flores, celebrates the food, culture, wines, techniques and ingredients of Porto and the surrounding region. The adjacent twelve-seat bar, Fl?r, has fast become a cornerstone of the local neighbourhood.
▼位于五層的庭院,Courtyard at 5 story ? Joachim Wichmann
▼由當(dāng)?shù)毓そ炒蛟斓氖难b飾,Stone accents created by local craftsmen ? Joachim Wichmann
“對于The Largo酒店的設(shè)計,我們采用了精致、充滿歷史細節(jié)的設(shè)計語言,將現(xiàn)代性與慢節(jié)奏的審美相結(jié)合,以發(fā)揚這座城市、城市遺產(chǎn)以及波爾圖的當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)。
整個空間使用的材料都是當(dāng)?shù)氐摹⑷岷偷摹嘏摹⒂H密的、有觸覺的和自然的。 我們盡可能與當(dāng)?shù)毓そ澈献鳎瑒?chuàng)造一種優(yōu)雅、謹(jǐn)慎、感性和舒適的體驗和環(huán)境。”
Peter Bundgaard Rützou comments on the design “For The Largo, we have applied a refined, historically detailed design language that celebrates modernity combined with a sense of an aesthetic slowness in celebration of the city, its legacy and the local traditions of Porto.
The materials used throughout are local, subdued, warm, intimate, tactile, and natural. Where possible we have collaborated with local artisans to create an experience, an environment that is elegant, distinctly discreet, sensuous and comfortable.”
▼樓梯設(shè)計,Stairs ? Joachim Wichmann
▼樓道設(shè)計,Corridor ? Joachim Wichmann
“酒店的整個空間采用的材料都取自當(dāng)?shù)兀哂腥岷汀嘏⒂H密、有觸感的、自然的特點。我們盡可能與當(dāng)?shù)毓そ尺M行合作,打造一種優(yōu)雅、嚴(yán)謹(jǐn)、感性且舒適的空間環(huán)境和體驗。我們的愿望是在波爾圖市中心打造一個柔和迷人的綠洲——一個讓顧客有賓至如歸之感的地方,他們能在這里感受到歷史建筑和周圍社區(qū)真實的氛圍…這里也是一個供人探索的地方,顧客們可以在這里探索這座美麗的城市與周圍的大自然,為后續(xù)的人生旅途進行充電。”Peter Bundgaard Rützou對本設(shè)計評價道。
“Our wish has been to create a soft and charming oasis in the heart of Porto – a place and destination where you can feel at home, sense the honest and genuine atmosphere of the historic buildings and neighborhood …A place of discovery, and a place to recharge for new adventures in the beautiful city and surrounding nature .”
▼洗手臺,Wash basin ? Joachim Wichmann
更多相關(guān)內(nèi)容推薦
三問設(shè)計 | 淮安御碼頭花間亭酒店:古韻新顏,有機共生
評論(0)