目心設計丨新與舊的糅融丨尖微外灘酒店(The Jump Hotel at Bund)
所謂「新」,未必是去尋找全新的東西,而是把已有的東西進行調整,令其產生更大的意義。原始與現代是相互交織的, 隨著時間的累積創造出豐富的空間層次。
The so-called "new" is not necessarily to find something new, but to adjust what is already there to make it more meaningful. Primitive and modern are intertwined, with time accumulated to create a rich spatial hierarchy.
尖微外灘酒店(The Jump Hotel at Bund)坐落在上海外灘及豫園旁,是一座僅有21間客房的四層精品酒店。
The Jump Hotel at Bund is a four-story boutique hotel with only 21 rooms next to the Shanghai Bund and Yu Garden.
建筑本身是由建造于20世紀40年代三層樓高的上海電報廠。精品酒店瀕臨豫園,同時與閃爍著璀璨燈光的外灘中心相對。
The building itself was built by the Shanghai telegraph factory on the three storey building in 1940s. This inn boutique hotel is on the verge of Yu Garden, and is opposite to the center of the Bund, sparkling with bright lights.?
目心設計研究室(MUXIN DESIGN)對這一建筑的改造設計理念基于“新”與“舊”的融合和鮮明對照,原有的混凝土結構大部分被保留還原,大量新加入細膩的水磨石,粗糙和細膩的對比仿佛在敘述著傳統電報行業與現代化信息社會的變革。而對原建筑四層進行的露臺改造,不僅與舊城民居產生了傳統與現代情感上的共鳴,更為此建筑賦予了歷史和本土文化的背景。
Muxin Design is based on the fusion and contrast of "new" and "old". Most of the original concrete structures are preserved and restored. A large number of exquisite terrazzo are added. The rough and delicate contrast seems to describe the Change of traditional telegraph industry and the modern information society. The transformation of the four-storey terrace of the original building not only resonates with the traditional and modern feelings of the old city dwellings, but also endows the building with a historical and local cultural background.
?
▽ 透過櫥窗可見的前廳一角
A corner of the front hall seen through the street window
設計師對室內和室外空間,公共與私密空間運用了再創造的手法,在尊重原有場地的同時創造出一種新鮮感,并讓每間客房都與眾不同,讓那些厭倦了城市商務酒店、渴望擁有與眾不同空間體驗的客人們耳目一新。同時,公共空間內的客人在從室外到客房的路徑中,也有著多重體驗。
Designers use recreating techniques for indoor and outdoor spaces, public and private spaces. Create a sense of freshness while respecting the original place, and make all the rooms are different. Let those who are tired of the city business hotel, eager to have a different space experience of the guests refreshing. At the same time, the guests in the public space have multiple experiences in the path from outdoors to guest rooms.
酒店走廊中意想不到的空間視覺組合在帶來驚喜元素的同時,使酒店客人置于一種好奇感的狀態,一種由視覺走廊和多樣化居住體驗所帶來的關于上海的獨特空間風味。
The unexpected spatial visual combination in the hotel corridor brings surprising elements, while putting the hotel guests in a state of curiosity, a unique spatial flavor of Shanghai brought by the visual corridor and diversified living experience.
▽ 時光走廊 Time corridor
作為步行城市的一部分的小型精品酒店,它從一場封閉的設計開始??蛻舻某跏夹枨蠛芎唵危麄兿肟刂祁A算,不改造外立面,來打造一個簡單的酒店,但可以讓人輕松記住這座城市......因為該地點位于城市的中心地帶,并且靠近著名景點外灘及豫園,,他們希望擁有一家可以獨一無二的精品酒店。
The small boutique hotel as part of a walking city, it starts with a closed design. Customers' initial needs are simple. They want to control the budget, do not rebuild the fa?ade to construct a simple hotel, but it's easy to make people remember the city… Because the site is located in the heart of the city and is close to the famous scenic spots of Bund and Yu Garden, they hope to have a unique boutique hotel.
▽ 霓虹燈與水泥柱的碰撞Collision between neon lamp and cement column
這家酒店的設計采用了尊重原始的方式。由于現有的公共空間局促,設計師希望創造出不同的序列和更多的空間體驗,走廊不規則的燈帶序列削弱了原始空間的曲折感,而框景式的燈帶排列更是一個直觀的實驗,提升每一個入住人的好奇心。
The design of this hotel adopts a respectful way of originality. Due to the existing public space constraints, designers hope to create different sequences and more space experience, irregular corridor lamp strip sequence weakened the twists and turns of the original space, and frame-like lamp strip arrangement is an intuitive experiment to enhance the curiosity of each inhabitant.
▽ 大床房 King-size bed room
與普通的酒店類型不同,原始自然采光和通風的不足使得我們更多地考慮到如何增加房間的舒適度及趣味性,尤其是在房間的布局上采用了不同的策略。一部分房間使用“園林”的概念; 將浴缸位于房間的正中央,使每個視角都能均衡受益,開放式的浴室同時獲得良好的日光和室外新鮮空氣。從而營造出通風的感覺和更多的呼吸空間。
Unlike ordinary hotel types, the lack of original natural lighting and ventilation makes us think more about how to increase room comfort and fun, especially in the layout of the room using different strategies. Some rooms use the "garden" concept; the bathtub is located in the center of the room so that every view can be balanced and beneficial, while the open bathroom gets good sunlight and outdoor fresh air. So as to create a sense of ventilation and a more breathing space.
▽ 商務房Business room
▽ 精致的一角Exquisite corner
▽ 標準間洗手間Standard room washroom
▽ 曲面洗手臺Curved surface washing table
配色方案靈感來自大自然。木材,水磨石,暴露的水泥,工人在項目現場進行水磨石顏色混合過程,模塑和干燥。在設計和施工過程中,我們盡量利用可再生材料,減少能源消耗,減少運輸成本,減少污染。
The color scheme is inspired by nature. Wood, terrazzo, exposed cement, workers mix the colors of terrazzo, mold and dry them at the project site. In the process of design and construction, we try to use renewable materials to reduce energy consumption, transport costs and pollution.
▽ 新與舊的材質碰撞 The collision between the old and the new material
項目信息
?
項目名稱:新與舊的糅融|尖微外灘酒店(The Jump Hotel at Bund)
項目區位:上海市黃浦區
項目面積:680 平米
合伙人:張雷 孫浩晨
設計師:姜大偉 張書航
攝影師:張大齊
設計日期:2016 年 11 月-2017 年 2 月
施工日期:2017 年 3 月-2017 年 5 月
PROJECT INFORMATION
Project Name:?Combination between New and Old
Project location:?Huangpu District, Shanghai
Project area:?680 square meters
Partner: Yves Zhang, Leo Sun
Designer:?David Jiang, Shuhang Zhang
Photographer: Daqi Zhang
Design date: November 2016 – February 2017
Construction date:?March 2017 - May 2017
評論(0)